“Straight home from work, sweet cheeks!”


Personally, I thought the Heinz mayo commercial was hilarious.

The kids definitely didn’t get their accents from their mum!

It surprised me that the ad was pulled from the airwaves in the UK but that is because I just assume the British are a little less uptight than Americans. Maybe I am wrong about that. Maybe being uptight is universal.

O’Reilly said it was “obviously a gay thing” but I am not so sure about that.

The company claims that the message they were trying to convey is that using the product is “like having a New York deli man in your kitchen”

Just make very sure you kiss him before you take off for work.

 

 

Information and Links

Join the fray by commenting, tracking what others have to say, or linking to it from your blog.


Other Posts
YUCD
Both Wrong

Write a Comment

Take a moment to comment and tell us what you think. Some basic HTML is allowed for formatting.

Reader Comments

I have to agree with O’Reilly that the two dudes kissing is “obviously gay”, even if the point of the exercise is humor directed toward non-uptight straits. Of course, if there weren’t straits who were uptight about it… say if it was just a normal part of life, then there probably wouldn’t be any humor there to begin with. Funny world we live in.