A funny story of my own

Dumbest Hebrew Tattoo Yet reminds me of a funny story from my own youth. At school, we were given an opportunity to sign up for foreign pen-pals. I don’t know – this had to have been fifth grade or earlier (for my sake, I hope much earlier).

I signed up for a Korean pen-pal. I was so excited when I received my first letter from her written in English no worse than I’m sure I and my classmates used at the time. I sat down to write back to her, but I wanted to go the extra mile and reply to her in Korean. We had a set of World Book Encyclopedias, and… well, if you clicked the link above, you probably already know what I did. That’s right – I found a chart that translated the “Korean alphabet” to English sound equivalents. And, I transliterated my letter into that alphabet, the best I could.

My mom put plenty of postage on the letter, and off it went. I have no idea if it ever reached my pen-pal. I hope that she wasn’t as disappointed as I was excited.

Leave a Reply




You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>